上江圩土话加点城关口音

唐朝晖   2016-11-25 03:31:26

有字就有音。

r

女书音,不像女书字,自创体系。

r

女书字在前,而不识,也揣测不出任何意义来。

r

而诵读、吟唱女书作品的女书音,只要是江永人,一听基本就能听明白。

r

女书音:在上江圩土话的基础上,稍微加点城关音调,形成圆润婉转的女书音。

r

她们吟诵、歌唱,浑然天成。一旦唱到动情处,你的声音、她的声音,交替混合,情感融会。于激情处,她们的口音里,免不了,流露出更多的上江圩土音来。

r

妹妹在折扇上用女书字给姐姐写了一封信,七字一行,为了诵读顺口、有节奏,妹妹把一些字调整了前后顺序,如果一个低音字放在前面,用上江圩土话就唱不出来,读得也不顺畅。

r

在女书盛传时期,高低音不是一个问题,大家都知道。现在,高低音成了困扰女书学习者的一个问题,不调整顺序地写出来,翻译成普通话,一点问题都没有,如果用江永土话来诵读、吟唱和拖音,就不行了。

r

远藤织枝在收集女书资料的时候,就把这些没有处理好高低音的资料排除在外。

r

妹妹用心写着书信,一笔一画,让姐姐知道妹妹在远方想念她,告诉姐姐,自己遇到的一些困惑。写好,她在女书字旁边,画了一朵小花。收笔,完毕,收拢扇面,托同村一位妇女带给姐姐。

r

道县与江永相连,但江永人听不懂道县土话,反之亦然,更有甚者,同县,乡与乡之间的土话,相互之间也不好听懂。

r

《十月长篇小说》2016年8月第4期 目录

上一篇回2016年8月第4期目录 下一篇 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签

© 2016 毕业论文网 > 上江圩土话加点城关口音